Время суток на английском: полезные слова

В одном из прошлых уроков мы уже учились говорить время на английском, но этого очень мало для тех, кто всерьез изучает язык. Сутки — это не только 24 часа, но и разные временные периоды, у каждого из которых есть свое имя. В этой статье мы будем учить новые слова, связанные с разными частями суток.

Мы начнем с самого раннего периода и закончим самым поздним.

dawn [dɔːn] — рассвет, утренняя заря

at dawn — на заре, на рассвете

Примеры предложений:

  • The boat to England leaves at dawn. — Корабль в Англию отходит на рассвете.
  • The best time to view animals is at dawn. — Лучшее время для наблюдения за животными — это раннее утро.
  • In very small ways, the dawn is breaking, and the changes have already begun. — Мало-помалу наступает рассвет, и перемены уже начались.
  • The dawn is breaking in the sky and we must take our leave. — Занимается на небе заря, нам пора разъезжаться.
  • If we’re going to be dancing until the break of dawn, I will probably need to take my supportive insoles. — Если мы собираемся танцевать до рассвета, возможно мне нужно взять мои ортопедические стельки.
  • Towards dawn he fell asleep and he was attacked. — К рассвету его сморил сон, и в это момент на него напали.
    Another Friday night in Manhattan crept towards dawn. — Ещё одна ночь на Манхеттене близилась к рассвету.

morning [‘mɔːnɪŋ] — утро

early morning — раннее утро

in the morning — утром

Примеры:

  • It was a typical morning at the clinic. — Было ни чем не примечательное утро в самой обычной поликлинике.
  • Her husband leave for work early morning. — Её муж уходит на работу рано утром.
  • It is advisable to drink a cup of tea in the morning. — Рекомендуется выпивать один стакан чая утром.
  • Get some physical exercise on a regular basis, preferably in the morning. — Регулярно делайте физические упражнения, предпочтительно утром.
  • On Sunday morning I thought everything would be OK. — Однако в воскресенье я был уверен, что всё будет хорошо.

noon [nuːn] / midday [ˌmɪd’deɪ] — полдень

  • We usually stop around midday for a one hour lunch break. — Обычно мы делаем перерыв на обед около часа.
  • Many leave for the day shortly after noon. — Многие уходят с работы в полдень.
  • Around noon, people started to gather. — Ближе к полудню народ начал собираться.
  • The decision is expected by midday tomorrow. — Ожидается, что решение будет вынесено завтра после полудня.
  • The sun is strongest during midday. — Самым невыносимым солнце бывает в полдень.
  • Tomorrow, at midday, the world will end. — Завтра в полдень миру придет конец.

afternoon [ˌɑːftə’nuːn] — время после полудня, дневное время

early afternoon — первая половина дня, вскоре после полудня

  • I have a busy afternoon. — У меня загруженный день.
  • We spent all afternoon at the museum. — Мы провели целый день в музее.
  • By late afternoon three police officers approached them. — Ближе к вечеру трое в штатском приехали за ними.
  • He came home in the afternoon and then left again. — Он зашёл домой во второй половине дня, а потом опять ушел.
  • Owls work best in the afternoon and evening. — «Совы» работают лучше во второй половине дня и вечером.

dusk [dʌsk] — сумерки; полумрак, сумрак

  • We should be there before dusk. — Мы должны добраться туда до заката.
  • Never eat before sunrise or after sunset, especially at dusk. — Никогда не ешьте до восхода солнца и после его заката, особенно в сумерки.
  • The guards were under orders to shut the gates at dusk. — Стражи на закате получили приказ закрыть ворота.
  • They had to work from dawn till dusk, without any days of rest. — Они обязаны были работать от зари до зари, не имея ни одного свободного дня.

evening [‘iːvnɪŋ]  — вечер

  • Can’t believe the evening went by so quickly. — Я не могу поверить, что вечер прошел так быстро.
  • Each evening, we would watch a movie. — Каждый вечер мы смотрели кино.
  • The best time to exercise is late afternoon or early evening, rather than just before bed. — Лучшее время для тренировок — это вторая половина дня или ранний вечер, а не перед сном.
  • The place is very lively until late evening hours. — Это место очень оживленное вплоть до позднего вечера.
  • Dairy products are also recommended in the evening. — Молочные продукты советуют употреблять во второй половине дня.

night [naɪt] — ночь

midnight [‘mɪdnaɪt] — полночь

  • We spent night in Indian village. — Мы провели ночь в индейской деревне.
  • It gets cold at night. — Ночью становится холоднее.
  • Do not stay up till late night. — Не стоит засиживаться до поздней ночи.
  • Avoid driving between midnight and 7 a.m. — Избегайте езды за рулём в период между полночью и 7 часами утра.
  • Nothing good happens after midnight. — Ничего хорошего после полуночи не происходит.

Обратите внимание на примеры с предлогами и наречиями. Именно так употребляются перечисленные в статье слова.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.