Фразовый глагол set up: все случаи употребления

Фразовый глагол set up, пожалуй, один из самых многозначных в английском языке. Его перевод зависит от контекста (как в принципе, и большинства фразовых глаголов). В этой статье мы разберем каждое значение глагола set up и приведем примеры его употребления.

А вот список значений глагола в виде оглавления. Кликайте на перевод, чтобы узнать подробнее и посмотреть примеры (или просто скролльте дальше):

Фразовый глагол set up: перевод и примеры употребления

1. Устанавливать, воздвигать, ставить в вертикальное положение, ставить в определенное место (чаще – временно), настраивать, подготавливать (оборудование)

Can someone set the overhead projector up? – Кто-нибудь может установить кодоскоп?

They’ve set up roadblocks around the city. – Они поставили заграждения по всему городу.

Here you can also set up filters that will help you to automatically sort emails. – Здесь вы также можете настроить фильтры для автоматической сортировки электронных писем.

The next band was already setting up on the other stage. – Следующая группа уже подготавливала оборудование на другой сцене.

2. Учреждать, основывать (компанию, организацию), открывать (дело), создавать

My money helped set up your restaurant. – Мои деньги помогли тебе открыть ресторан.

Читайте также:  Чем отличается profession от occupation?

to set up a charity – основать/учредить благотворительную организацию

We should set up another group. – Нам нужно создать еще одну группу.

3. Организовывать, устраивать; планировать, назначать

Then we can set up commercial flights along the same routes. – Тогда мы сможем организовать коммерческие рейсы по тем же маршрутам.

There was a lot of work involved in setting up the festival. – Для организации фестиваля пришлось провести большой объем работ.

You should set up meeting for us right away with reps who want to place products on our show. – Тебе надо устроить встречу с представителями компании, которая хочет размещать у нас рекламу.

I’ll set up an appointment for you. – Я назначу тебе встречу.

4. Вызывать, быть причиной

They set up howls of protest over new taxes. – Они вызвали взрыв протестов против новых налогов.

5. Ставить в определенное положение (в котором возможно что-л.), готовить к чему-то – set up for

If he won the fight, it would set him up for a title shot. – Если бы он выиграл поединок, он смог бы побороться за титул чемпиона.

Anyone with public duties sets themselves up for attack. – Каждый, кто выполняет государственные функции, становится мишенью для атак.

Have something hot to set you up for the journey. – Купи теплую одежду, чтобы быть готовым к поездке.

6. Выдвигать, наделять полномочиями; называть(ся), считать(ся) – set up as

They set the general up as a dictator. – Они наделили генерала полномочиями диктатора.

We’ve got a plan to set him up as party leader. – У нас есть план выдвинуть его в качестве лидера партии.

Также – выдвигать что-либо. Например, to set up a theory – выдвигать (предлагать) теорию.

John decided to set up as a graphic designer. – Джон решил назвать себя графическим дизайнером (=он решил попробовать себя в качестве графического дизайнера).

Читайте также:  Новое слово: hoodwink - обманывать и вводить в заблуждение

He sets himself up  as some kind of financial expert. – Он считает себя неким финансовым экспертом.

Также – умышленно убеждать людей, что вы обладаете навыками и авторитетом, чтобы делать что-либо (особенно, когда это неправда):

Politicians set themselves up as moral authorities. – Политические деятели заявляют о себе, как об образце морали (но это далеко не так).

7. Делать здоровым, полным энергии (брит. англ.)

A good breakfast will set you up for the day. – Хороший завтрак зарядит тебя на весь день.

The sea air will set you up again. – Морской воздух вернет вам хорошее самочувствие.

8. Оживлять, ободрять, стимулировать (разг.)

The victory really set the team up. – Победа очень сильно оживила команду.

9. Подставлять (разг.)

She claims she’s innocent and someone set her up. – Она говорит, что не виновна, и ее кто-то подставил.

Brian claimed that the police had tried to set him up. – Брайан заявил, что полиция пыталась его подставить.

10. Сводить людей (разг.)set up [with]

I think we should set Bobby up  with my cousin. – Думаю, надо познакомить Бобби с моей кузиной.

– How did you meet him? – Как вы познакомились?
– A friend set us up. – Нас свел друг.

11. Снабжать деньгами (брит., разг.)

After he qualified as a doctor, his mother set him up in a practice of his own. – После того как он получил профессию врача, его мама дала ему денег, чтобы он начал свое дело.

set someone up for life – обеспечить кого-л. деньгами на всю жизнь (чтобы не пришлось работать)

Читайте также:  Говорим о сериалах, телевизионных программах и шоу

Selling her share of the company has set him up for life. – Деньги, полученные от продажи доли в компании, обеспечили ей жизнь.

A trust fund set her up for life. – Целевой фонд обеспечил ей существование.

Идиомы

set up house/home

обзавестись домом, начать жить в определенном месте или с определенным человеком (чаще – при переезде от родителей)

After graduation, we decided to set up house together. – После выпуска (из колледжа, института) мы решили жить вместе.

The two new Mr and Mrs Collins set up home next door. – Молодожены мистер и миссис Коллинз поселились по соседству.

set up camp

1) установить палатку или построить убежище где-л.

We set up camp for the night near the river. – Мы разбили палатку на ночь у реки.

2) поместить имущество и оборудование в определенное место, чтобы можно было там жить, работать и проводить много времени

She set up camp in the kitchen while they painted the bedroom. – Она обосновалась на кухне, пока они красили спальню.

set up a commotion/din/racket

громко шуметь, издавать неприятные звуки

The party guests were setting up a steady din. – Гости вечеринки непрерывно шумели.

set upon

атаковать

He was set upon by three men who stole his laptop as he held it up to film the scene with a webcam. – На него напали трое мужчин, украв ноутбук, который он держал в руках, чтобы заснять сцену на вебкамеру.

На этом все. Также на сайте есть список других фразовых глаголов с переводом.


Это интересно:

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.