Новости, которые мы получаем о мире сегодня, не всегда радуют нас приятными событиями. Все чаще мы слышим о разного рода конфликтах, возникающих между различными нациями или даже внутри одной нации. Последняя сводка новостей навела меня на мысль о написании статьи именно на тему войны. Но это будет не просто статья, а небольшой сборник цитат. А так как мы изучаем английский, это будут цитаты о войне на английском языке с переводом на русский.
Этот материал не только поможет вам совершенствоваться в английском, но и задуматься над серьезными вещами. Итак:
I am not afraid of an army of lions led by a sheep; I am afraid of an army of sheep led by a lion.Alexander the Great
[Я не боюсь армии тигров, во главе с овцой; Я боюсь армии овец во главе с тигром. (Александр Македонский)]
God created war so that Americans would learn geography.
Mark Twain
[Бог придумал войну, чтобы американцы учили географию. (Марк Твен)]
There are causes worth dying for, but none worth killing for.
Albert Camus
[Есть дела, которые стоят того, чтобы за них умереть, но ни одного, которое стоит того, чтобы убивать. (Альбер Камю)]
War does not determine who is right — only who is left.
Bertrand Russell
[Война не определяет, кто прав. А только, кто c левого фланга. (Бертран Рассел)]
Older men declare war. But it is the youth that must fight and die.
Herbert Hoover
[Люди, что старше, объявляют войны. Но воевать и умирать должны молодые. (Герберт Гувер)]
But when will our leaders learn — war is not the answer.
Helen Thomas
[Но когда же наши лидеры поймут: война — это не решение (Элен Томас)]
You can have peace. Or you can have freedom. Don’t ever count on having both at once.
Robert A. Heinlein
[Вы можете иметь мир. Или вы можете иметь свободу. Но не рассчитываете иметь и то, и другое одновременно. (Роберт Хайнлайн)]
War against a foreign country only happens when the moneyed classes think they are going to profit from it.
George Orwell
[Война против чужой страны происходит, когда богатые классы думают, что получат из этого прибыль. (Джордж Орвелл)]
In peace, sons bury their fathers. In war, fathers bury their sons.
Herodotus
[В мирное время сыновья хоронят своих отцов. Во время войны отцы хоронят своих сыновей. (Геродот)]
Patriots always talk of dying for their country and never of killing for their country.
Bertrand Russell
[Патриоты все время говорят о смерти за свою страну и никогда об убийстве за свою страну. (Бертран Рассел)]
Разве цитата Бертрама Рассела переводится так? Скорее, «Война не определяет, кто прав, она определяет лишь то, кто остался в живых». Там какая-то непереводимая игра слов)
Так и есть. Здесь идет игра слов на английском: left — right. Переводя буквально на русский язык, разумеется, теряется смысл. Поэтому было решено перевести так, чтобы получить некую «золотую середину».
А кто из американцев говорил о войне, как о лекарстве против морщин?