Учимся заказывать такси на английском

Такси на дорогеБывает так, что путешественники с достаточным бюджетом предпочитают передвигаться по чужой стране на такси. Это намного удобнее, чем общественный транспорт, хотя и обходится такая услуга недешево.

Так вот, представим (либо для вас это уже реальность), что вы находитесь в англоязычной стране и хотите заказать такси. Разумеется, делать это придется на английском языке. Интересовались ли вы когда-нибудь как это делать? Возможно, еще нет, ведь все приходит по мере необходимости.

Давайте узнаем, как общаться со службой заказа такси, и какие английские фразы использовать, чтобы вас правильно поняли, и вы не попали впросак. Для начала прослушаем аудио-урок, а затем для разъяснения обратимся к тексту.

Как вызвать такси на английском по телефону

Во-первых, мы можем попросить кого-нибудь заказать нам машину следующим образом:

Would you call me a taxi, please? I’m going to _____________ (место назначения).

Не могли бы вы заказать для меня такси? Мне необходимо добраться до ___________.

или еще один вариант:

Could you give me the number for a taxi service?
Не могли бы вы мне дать номер службы такси?

Во-вторых, мы можем вызвать автомобиль самостоятельно. Позвонив в службу такси, вы сперва услышите что-то вроде: “Circle Taxi (название компании). How can I help you? (Чем могу вам помочь?)” или “Yellow Taxi (название). Where are you located? (Где вы находитесь?)”.
Соответственно, вам нужно будет указать адрес, где вы находитесь (your location) и куда вы направляетесь (your destination).

Can I get a taxi to the airport? I’m at the Plaza Hotel.
Можно заказать такси в аэропорт? Я нахожусь в отеле «Плаза».

Задаем дополнительные вопросы диспетчеру такси:

Can I schedule a taxi pick up for 5am tomorrow?
Можно ли заказать такси на завтра в 5 утра?

Is there a flat rate to the airport from here?
Фиксированная ли оплата за проезд отсюда до аэропорта?

Flat rate (flat fee) — фиксированная оплата, которая не зависит от времени или объема работ.

Например, в отличие от flat rate hourly rate — почасовая оплата.

What will it cost me to go from my hotel to the airport?
Сколько будет стоить дорога от моего отеля до аэропорта?

How long is the wait for a taxi right now?
Как скоро приедет такси, если заказать прямо сейчас?

Читайте также: Виды транспорта на английском языке

Стандартный способ вызова такси — машем рукой на дороге (flagging down a taxi)

В некоторых местах не нужно звонить, чтобы за вами приехала машина. Можно просто махнуть рукой при приближении автомобиля со знаком такси. Такое действие по-английски называется «flagging (hailing) a taxi down». Глагол to flag имеет значение подавать сигналы, сигнализировать. А to hail — приветствовать; звать, окликать.

Говорим с таксистом на английском

Вопросы, которые может задать таксист:

Where are you heading?
Куда вы направляетесь?

How will you be paying? (cash, credit card, debit, foreign exchange)
Каким способом вы будете платить (наличные, кредитная карта, дебетовая карта, иностранная валюта)

Do you want a flat fee?
Вы хотите фиксированную оплату?

Do you need a receipt?
Вам нужен чек?

Называем таксисту место назначения:

Can you take me to the airport, please.
Отвезите меня в аэропорт, пожалуйста.

I’m going to the Star Motel downtown.
Я направляюсь в мотель «Star» в центре.

Do you know where the Eagle Pub is?
Вы знаете, где находится паб «Eagle»?

I’m going to 110th St, please.
Мне нужно доехать до 101-й улицы.

Вопросы, которые могут пригодиться для уточнения информации у таксиста:

Would you mind making a quick stop?
Вы не против, если мы сделаем небольшую остановку? (если вы захотите по пути за кем-то или за чем-то заехать, то водитель, скорее всего, оставит счетчик включенным, даже хотя вы не будете находиться в машине)

What’s your exchange rate?
Какой у вас обменный курс? (если вы будете расплачиваться иностранной валютой)

Do you have a flat fee to the airport?
У вас фиксированная оплата до аэропорта?

Do you accept credit cards?
Вы принимаете кредитные карты?

What do I owe you?
Сколько я вам должен?

Фразы по прибытию на место назначения:

Keep the change.
Оставьте себе сдачу. (если вы хотите оставить чаевые (to offer a tip) Tip — разг. чаевые; небольшой (денежный) подарок

May I have a receipt please?
Можно получить квитанцию? (если вам это необходимо по работе, например)

Thanks for the ride.
Спасибо за поездку.

Enjoy the rest of your day.
Приятного дня. (досл. наслаждайтесь оставшейся частью вашего дня)

Небольшой словарик по теме (некоторые из слов уже были отмечены):

location — ваше текущее местоположение
destination — место назначения
metre — счетчик такси
fare — сумма, которую вам необходимо оплатить
tip — дополнительные деньги за оказание услуги как признательность человеку, оказавшему ее; чаевые
car seat — сидение для ребенка
luggage — багаж
cab (сокр. от taxi cab) — машина такси
flag или hail down — останавливать такси на дороге, махая рукой
pick up — подбирать, забирать (такси забирает вас в месте, где вы находитесь, и отвозит в место назначения)
drop of — высаживать (когда водитель привез вас в назначенное место)
van — большее по размеру такси с большим количеством сидений

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.