Как описать пейзаж на английском

У вас когда-нибудь было такое, что вы пытались описать какой-то красивый пейзаж, но понимали, что не можете найти нужных слов? Это бывает трудно даже на русском, а представьте, каково на английском! Чтобы не было проблем с подбором правильных слов для характеристики увиденной природной картины, предлагаем воспользоваться этой статьей. Здесь будет вся необходимая лексика и множество примеров.

Кстати, описание моря и волн мы уже приводили ранее. Поэтому сейчас пройдемся по земле в переносном смысле и будем описывать не водные пейзажи, а привычную сушу во всех ее формах.

Как описать местность

Нвчнем с простого. Местность, покрытую зеленью и деревьями часто характеризуют привычным словом green (зеленый):

There are so few green spaces in the city. — В городе так мало «зеленых» мест.

Если эта зеленая местность привлекательна и радует глаз, англичане используют слово lush [lʌʃ] — сочный, буйный, пышный:

lush green valleys — долины

Более литературное слово для этого — verdant [‘vɜːd(ə)nt]:

All around her were verdant meadows. — зеленеющий, зелёныйпокрытый зеленью

Между тем, ландшафт, на котором растений совсем мало или они отсутствуют из-за редкого дождя, может характеризоваться словом arid [‘ærɪd]:

Few animals can survive in this arid desert landscape. — Немногие животные могут выжить в этой засушливой пустынной местности.

Формальная характеристика местности, в которой дожди бывают очень редко, но она не совсем сухая —  semi-arid:

a semi-arid zone — полузасушливая зона

Если речь идет о чрезвычайно засушливой зоне, в которой долгое время не было дождя, часто используют прилагательное parched:

parched earth/fields — засохшая (высохшая) земля/поля

Прилагательным sun-baked называют землю, которая высохла и затвердела из-за того, что почти не получала влаги очень долгое время:

The sun-baked earth was full of cracks. — На высохшей земле было много трещин.

Много новых слов, не так ли? Зато теперь вас они не напугают, если встретите описание природы в книге или журнале.

Как описать горы (рельеф)

Теперь перейдем к описанию рельефа. Неровную, холмистую территорию англичане характеризуют словом hilly [‘hɪlɪ]:

The countryside round here is very hilly. — Сельская местность здесь очень холмистая.

Выражение rolling hills часто используется при описании красивой местности с большим количеством невысоких отлогих холмов (по которым можно кататься):

Everywhere you look, there are rolling hills. — Куда ни посмотришь, всюду отлогие холмы.

Выглядят они примерно так:

rolling hills

Также в таких случаях можно встретить (чаще в литературных произведения) прилагательное undulating [‘ʌndjəleɪtɪŋ].

This picturesque village is surrounded by undulating hills. — Эта живописная деревушка окружена волнообразными холмами.

Когда мы говорим о горах, уместно слово mountainous [‘mauntɪnəs] — гористый:

a mountainous region — гористая зона

Если верхушки гор покрыты снегом, такие горы называют snow-capped:

a snow-capped mountain range — горный хребет с заснеженными вершинами

Территорию с выступающими камнями описывают словом craggy [‘krægɪ] — скалистый:

a craggy coastline — скалистый берег

rugged [‘rʌgɪd] — близкое по смыслу слово, им характеризуют каменистую, дикую неровную поверхность. Например, такую:

Как описать рельеф на английском

These photographs really capture the rugged landscape of the region. — На этих фотографиях хорошо показаны скалистые ландшафты (этого) региона.

Если поверхность абсолютно плоская, без холмов и гор, ее называют словом flat [flæt].

Если при этом на территории отсутствуют какие-либо интересные объекты (деревья, холмы и т. д.), ее даже могут назвать featureless [‘fiːʧələs]:

It was a grey, featureless landscape. — Это был серый, невыразительный пейзаж.

Два негативных прилагательных, которые используются при описании для невыразительных ландшафтов — bleak [bliːk] (унылый, безрадостный) и desolate [‘des(ə)lət] (заброшенный, пустынный, безжизненный, унылый). Оба слова употребляются, когда речь идет о сельской местности, которая кажется пустой и неприветливой и на которой нет ничего, на что можно было бы посмотреть:

The house stands on a bleak hilltop. — Дом стоит на блеклой вершине холма.

Еще одно слово, которое используется в подобном контексте — windswept [‘wɪn(d)swept] (незащищенный от ветра). Так говорят про места, на которых отсутствуют деревья или какие-либо другие объекты, защищающие от ветра.

The picture shows a desolate, windswept landscape. —

Прилагательные для описания формы гор

crinkled [‘krɪŋkld] — извилистый; рифленый

wrinkled [‘rɪŋkld] — морщинистый

crumpled [‘krʌmpld] — морщинистый, скрученный

knotted [‘nɔtɪd] — узловатый, шишковатый

jagged [‘ʤægɪd] — зубчатый, зазубренный

grizzled [‘grɪzld] — седой

gnarled [nɑːld] — шишковатый

rugose [‘ruːgəus] — морщинистый; складчатый

craggy [‘krægɪ] — грубый, шероховатый, морщинистый

Примеры предложений с описанием гор на английском:

описание гор на английском

А вот другой пример. На этот раз более сложное описание:

Пример описания гор на английском языке

Мы рассмотрели не все слова, поэтому дополнительно приведем небольшой словарик, который поможет при описании пейзажей.

Словарик: типы ландшафта

inland [‘ɪnlənd] — территория, удаленная от моря

forest [‘fɔrɪst] — лес

woods — небольшой лес

field [fiːld] — поле; луг

wetland [‘wetlənd] — заболоченная территория

farmland [‘fɑːmlænd] — обрабатываемая земля; сельскохозяйственный район

Примеры прилагательных для описания красивых пейзажей

spectacular [spek’tækjələ] — впечатляющий, захватывающий

breathtaking [‘breθˌteɪkɪŋ] — захватывающий, поразительный, бесподобный

impressive [ɪm’presɪv] — впечатляющий, выразительный, производящий глубокое впечатление

dramatic [drə’mætɪk] — драматичный, резкий

pleasant [‘plez(ə)nt] — приятный, милый, симпатичный

pale [peɪl] — бледный, тусклый

rich [rɪʧ] — богатый, роскошный

peaceful [‘piːsf(ə)l] — тихий, спокойный

picturesque [ˌpɪkʧ(ə)’resk] — живописный

magnetic [mæg’netɪk] — магнетический, гипнотический

immense [ɪ’men(t)s] — обширный, необъятный, бесконечный

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.