Значение идиомы: грустить, печалиться
Объяснение идиомы: Когда-то давным-давно прилагательное «blue» относилось к дождю. Когда мифический бог Зевс был печален, он проливал дождь на землю (плакал).
Примеры употребления:
What a gloomy day. It makes me feel blue. — Какой мрачный день. От этого мне грустно.
Whenever I feel blue, I like to listen to upbeat music. — Когда мне грустно, я люблю слушать ободряющую музыку.
She’s feeling a little blue right now. Let’s go cheer her up. — Она сейчас немного печальна. Давайте её развеселим.
Небольшой диалог по теме:
— Where is Gloria these days? I haven’t seen her in a while. — А где сейчас Глория? Я не видел давно её не видел.
— She feels a little blue because he can’t find a boyfriend. — Она немного подавлена, потому что не может найти парня.