Значение и употребление идиомы cup of tea

Значение: не моё; не в моём вкусе; не то, что мне нравится

Употребление: Когда что-либо является чьим-то предпочтительным выбором или (чаще) наоборот. Употребляется в конструкциях ‘someone’s cup of tea’, ‘not someone’s cup of tea’. В основном фраза используется, чтобы подчеркнуть, что что-то не в чьём-то вкусе.

Идиома cup of tea: примеры употребления

Примеры предложений:

I invited you because I thought cycling was your cup of tea. — Я пригласил тебя, потому что думал, что ты любишь кататься на велосипеде.

It’s no secret that I’ve never been the greatest traveller. Sitting for hours on motorways is not my cup of tea. — Не секрет, что я никогда не стал бы великим путешественником. Сидеть часами на автомагистралях — не моё.

Reality television is not my cup of tea. — Реалити-шоу — это не моё.

Синоним: not be the kind of thing someone likes