Новое слово: hoodwink — обманывать и вводить в заблуждение

hoodwinkНас часто вводят в заблуждение и мы осознаем это, когда уже слишком поздно. Слово ‘hoodwink‘ переводится как «обманывать, вводить в заблуждение кого-либо». Оно употребляется, когда вы намереваетесь сделать что-то плохое, но искусно маскируете это как исключительно доброе намерение.

Это означает, что вы заставляете кого-либо верить, что это неправда, обманывая и ведя их по заведомо ложному пути. Hoodwinking (сущ.) — это непосредственно сам акт обмана и хитрости. Тот, кто обманывает, зовется словом «hoodwinker«.

Например, механик обманным путем пытается продать вам подержанную машину, уверяя, что двигатель работает исправно. После того, как вы купили автомобиль, вам приходится тратить большие деньги на его ремонт и в конечном итоге вы понимаете, что были обмануты мошенником. По-английски в данном случае можно сказать следующим образом: «You were hoodwinked by your mechanic into buying the car» (Механик обманным путем вынудил вас купить машину).

Как вы могли догадаться, «hoodwink» — это глагол, указывающий на действие по совершению обмана или мошенничества. «Hoodwinked» — прошедшее время этого глагола, а также причастие прошедшего времени.

Рассмотрим еще несколько примеров, демонстрирующих разное употребление этого слова:

The attractive display of shoes and bags at the discounted store, aimed at hoodwinking ladies by selling outdated stock.

Привлекательная демонстрация обуви и сумок в дешевом магазине нацелена на обман женщин при помощи продажи им старомодных товаров.

The magician hoodwinks the audience by performing with his superficial magical powers.

Маг обманывает публику, показывая ей свои мнимые магические силы.

Richard hoodwinked his colleagues by calling in sick, when he was actually participating in horse racing.

Ричард обманул своих коллег, прикидываясь больным, когда на самом деле он участвовал в конных бегах.

With her sweet talks, Jennifer always hoodwinks men into buying her drinks at the bar.

Своими «сладкими» речами Дженнифер всегда вводит в заблуждение мужчин, вынуждая их покупать ей выпивку.

The managing director of the company hoodwinked the investors by presenting fake financial reports of the company.

Финансовый директор компании обманул инвесторов, предоставив ложные финансовые отчеты компании.

Mother hoodwinks Ben into eating his food by telling him scary stories.

Мать обманным путем заставила Бена съесть обед, рассказав ему страшилки.

On checking her boyfriend’s phone, Rachel was angry as she realized that she was hoodwinked by him.

Проверяя телефон своего парня, Рейчел разозлилась, когда поняла, что он изменяет ей.

The real estate agent was trying to hoodwink the couple into purchasing an apartment that was under dispute.

Риэлтор пытался обмануть семейную пару, пытаясь продать им квартиру, которая была спорной.

Many beauty creams hoodwink women by claiming to have fairness and anti-ageing properties.

Многие кремы вводят женщин в заблуждение, заявляя о честности и своих антивозрастных свойствах.

Jessy admired the jewellery but didn’t buy any because she was afraid of being hoodwinked, as she was a tourist in that city.

Джесси очень понравились украшения, но она не купила их, потому что побоялась быть обманутой, так как была туристом в этом городе.

Обратите внимание на употребление предлога «into» вместе с глаголом hoodwink. 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.