Банковская лексика на английском языке: основные банковские операции

О банке по-английскиПродолжаю цикл статей на экономическую тематику. Сегодня речь пойдет о банке и о том, что, собственно, в нем обычно люди делают. Очень часто люди не знакомы с банковской терминологией на английском языке, хотя очень часто она бывает необходима. Давайте заполним наши «пустоты» в знаниях и рассмотрим основные слова и выражения на английском языке, связанные с деятельностью банков. Что же можно сделать, придя в банк?

1. Открыть счет (open an account)

 

Существует три типа банковских счетов:

Checking account — чековый счет (амер.), текущий счет в банке, на котором вы можете держать свои деньги и выписывать чеки для совершения платежей. Такие счета используются для ежедневного расхода ненег.

Savings account — это сберегательный счет для длительного хранения денег. Можно откладывать деньги (save money for [something]) на дом или машину. На такой счет обычно «набегают» проценты (inerest).

Investment account — инвестиционный счет, то есть вы вкладываете свои деньги в фондовый рынок (stock market). Присутствует определенный риск, потому что вы можете получить деньги, а можете и потерять.

Statement переводится, как отчет — бумага со списком всех активов на счету, которая приходит на почту, или ее можно посмотреть в онлайн-режиме.

2. Сделать депозит или снять деньги (Make a deposit or withdrawal)

 

Make a deposit — сделать депозит, положить в банк деньги.

Иногда также используется сокращенная форма слова deposit = depo.

Make a withdrawal — снять деньги с банка.

ATM (cash machine) — банкомат, где осуществляются основные денежные операции по карте.

3. Взять кредит (Take out a loan)

 

Фраза take out a loan переводится, как «брать кредит», то есть, когда банк выдает вам определенную сумму для покупки дома или для открытия бизнеса, и вам нужно будет их вернуть с процентами (interest). Банк одалживает (to lend) деньги, а вы их занимаете (to borrow).

4. Вкладывать в банк или обналичивать чек (Deposit or cash a check)

 

Действия с чеком на английском языке:

Deposit a check — положить деньги с чека на свой банковский счет.
Cash a check — обналичить чек, отдать его банку и получить деньги наличными.
Write a check — выписать чек, чтобы заплатить кому-либо.
The check bounced (a check bounces) — фраза, обозначающая, что человек, выписавший чек, не имеет достаточно средств на счету, чтобы заплатить указанную на чеке сумму.

5. Разговор с работником банка (Talk with the teller)

 

Словом teller обычно называют банковского работника, который помогает клиентам. Также bank teller.

Вот как примерно может выглядеть такой диалог:

T=Teller, C=Customer

T: Good morning. How can I help you? Доброе утро. Чем я могу Вам помочь?
C: I’d like to deposit this check into my account. Я хотела бы перевести деньги с чека на свой счет.
T: Can I have your card, please? Можно Вашу карту?
C: Here you go. Вот она.
T: And I’ll need a photo ID as well. И мне также нужно будет фото Вашего удостоверения.
C: OK, here’s my passport. Окей, вот мой паспорт.
T: Thanks. Here’s your receipt. Is there anything else I can do for you? Спасибо. Вот Ваша квитанция. Могу ли я еще чем-то Вам помочь?
C: No, that’s it. Thank you! Нет, уже все сделали. Спасибо!
T: Have a nice day! Приятного дня!
C: You too. И Вам также.

6. Получение кредитной карты (Apply for a credit card)

 

Процесс получения кредитной карты (или также подача заявки на ее получение) по-английски звучит, как applying for a credit card. Самое главное в кредитной карте — это ее номер (number), период действия, до которого она активна (expiration date) и код безопасности CCV (security code).

7. Оплата счетов (Pay bills)

 

Bill переводится с английского, как «счет», то есть то, что вам приходится ежемесячно платить. Это квитанции, которые приходят каждый месяц за электричество, воду, отопление, интернет и телефон. Чек, который вы получаете после оплаты называется receipt. Помните, что это не банковский чек, а именно чек оплаты за услуги или товары.

В завершение нашего урока предлагаю вам посмотреть картинку на английском языке, описывающую деятельность банка.

Банк по-английски

Картинка наглядно иллюстрирует процесс получения банком прибыли (profit). На ней как раз использутся те слова, которые мы только что изучили. Постарайтесь перевести и понять текст с картинки, это поможет вам проверить, насколько хорошо вы усвоили материал.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.